Link zur Startseite
Aenne Biermann, Ficus elastica, 1926-28, Silbergelatine-Abzug, 46,7 x 35 cm, Foto: Sibylle Forster, Stiftung Ann und Jürgen Wilde, Pinakothek der Moderne, München
29/07/2019

Aenne Biermann

INTIMACY WITH THINGS
previousBack to the overviewNext one

29. July 2019 · by Dr. Simone Förster

Exhibition

Today, Aenne Biermann (1898–1933) is considered one of the major proponents of ‘New Photography’. Although she was only active as a photographer for a few years and, unlike her female colleagues Florence Henri, Germaine Krull and Lucia Moholy, for example, had neither an artistic training nor moved within the avant-garde circles of major urban centres, Aenne Biermann developed her own markedly modern pictorial style that established her position as a representative of contemporary avant-garde photography within a very short time. Clear structures, precise compositions with light and shadow, as well as cropped images focussing on specific details are characteristic of Aenne Biermann’s photography.

Intimacy with Things

They elicit a unique poetry from the people and objects in her everyday surroundings and establish an ‘intimacy with things’, as Aenne Biermann wrote in 1930.

Growing up in a Jewish factory owner’s family on the Lower Rhine, Aenne Biermann did not move on to higher education; instead, her musical skills were furthered and she was given piano lessons. Following her marriage to the merchant Herbert Biermann in 1920, she moved to Gera/Thuringia and became part of an upper-middle class, intellectual society that was extremely open to modern movements in art and culture and cultivated these within its own local radius. For Aenne Biermann, the starting point for her close involvement with photography was the birth of her children Helga (1920) and Gerd (1923).

Alternativer Text
Aenne Biermann, Betrachtung (Tochter Helga), 1930, Silbergelatine-Abzug, 58 × 42 cm, Foto: Sibylle Forster, Stiftung Ann und Jürgen Wilde, Pinakothek der Moderne, München

Works

Open in lightbox
Open in lightbox
Open in lightboxAenne Biermann, Dame mit Monokel, 1928/29, Silbergelatine-Abzug, 17 x 12,6 cm, Foto: Sibylle Forster, Stiftung Ann und Jürgen Wilde, Pinakothek der Moderne, München
Open in lightboxAenne Biermann, Bahnschienen, 1932, Silbergelatine-Abzug, 24,1 x 17,5 cm, Foto: Sibylle Forster, Stiftung Ann und Jürgen Wilde, Pinakothek der Moderne, München

Documentation and effect

In 1930 her photographs appeared in Franz Roh ́s ‘Fototek’ series of books: ‘Aenne Biermann. 60 Fotos’ is one of the rare monographs of a photographer’s work of the time.

Initially used merely as a medium to document her children’s progress, from the mid 1920s Aenne Biermann developed her own, creative sphere in her photographic work. She focussed her camera on plants, objects, people and everyday situations and used the medium as an artistic means to access her own personal surroundings. In 1928 the art critic Franz Roh arranged for the photographer’s first solo exhibition to be held at the Graphisches Kabinett Günther Franke in Munich and presented her work in ‘Das Kunstblatt’, a trend-setting monthly magazine for contemporary art in Germany.

This led to her participation in numerous major exhibitions of modern photography, such as ‘Film und Foto’ (1929), and solo exhibitions in Oldenburg, Jena and Gera. Aenne Biermann’s pictures received awards in photographic competitions and were published in books, art magazines and illustrated journals.

In 1930 her photographs appeared in Franz Roh ́s ‘Fototek’ series of books: ‘Aenne Biermann. 60 Fotos’ is one of the rare monographs of a photographer’s work of the time.As a result of the artist’s early death and the family’s forced emigration in the 1930s, a large part of the photographer’s archive was lost. Its whereabouts remains unknown to this day.

In more than forty years of extensive and intense research Ann and Jürgen succeeded in assembling a large number of images that give a representative picture of Aenne Biermann’s œuvre and now form one of the largest collections of the photographer’s work. The presentation comprises more than 100 original photographs, 73 of which are, in part, large-format exhibition prints from the holdings of the Ann and Jürgen Wilde Foundation. Loans from the Museum Folkwang, Essen, the Museum für Angewandte Kunst Gera, the Museum Ludwig, Cologne, the Staatliche Museen zu Berlin/Kunstbibliothek, the Münchner Stadtmuseum, the Galerie Berinson, Berlin, the Franz Roh Estate and the Dietmar Siegert Collection, Munich, as well as the Ann and Jürgen Wilde Archive, Zülpich, complement the exhibition.

Aenne Biermann, Kinderhände (Helga), 1928, Silbergelatine-Abzug, 12,3 x 16,6 cm, Foto: Sibylle Forster, Stiftung Ann und Jürgen Wilde, Pinakothek der Moderne, München
Aenne Biermann, Obstkorb, 1931, Silbergelatine-Abzug, 16,6 x 23,6 cm, Foto: Sibylle Forster, Stiftung Ann und Jürgen Wilde, Pinakothek der Moderne, München
Aenne Biermann, Obstkorb, 1931, Silbergelatine-Abzug, 16,6 x 23,6 cm, Foto: Sibylle Forster, Stiftung Ann und Jürgen Wilde, Pinakothek der Moderne, München

Film-Matinée

Aus Anlass der Ausstellung „Aenne Biermann. Vertrautheit mit den Dingen“ zeigen wir filmische Porträts von Aenne Biermann, Ilse Bing und ringl+pit (Ellen Auerbach und Grete Stern), Fotografinnen einer Generation mit deutsch-jüdischem Hintergrund und Protagonistinnen der Avantgardefotografie der 1920er und 1930er Jahre. Auf unmittelbare Weise fließen in den drei dokumentarischen Filmen  Persönlichkeitsgeschichte, Zeitgeschichte und Geschichte der Fotografie zusammen.

Der Filmemacher Heiko Arendt begab sich 2014 auf die Spuren der Fotografin Aenne Biermann (1898 1933) in Gera und Israel. Begegnungen mit Zeitzeugen und Forschern machen den Kurzfilm zu einem einfühlsamen posthumen Porträt.

„Ich bin nicht Fotografin geworden, sondern ich war es einfach.“, sagt Ilse Bing (1899-1998) im kommentarlosen Interviewfilm der Dokumentarfilmerin Antonia Lerch. Die Avantgardekünstlerin und Fotojournalistin vermittelt mit spürbarer Begeisterung die Entstehungsgeschichte ihrer Fotografien.

In seiner Dokumentation „Das dritte Auge“ erzählt der Filmemacher Frieder Schlaich die Chronologie der ereignisreichen künstlerischen, beruflichen und persönlichen Lebensläufe der Fotografinnen Ellen Auerbach (1906-2004) und Grete Stern (1904-1999), bekannt unter dem Namen ihres gemeinsamen Ateliers „ringl+pit“, die er in New York und Buenos Aires besucht und begleitet.

Termine:

29.9.2019, 11 Uhr
Aenne Biermann - Fotografin, von Heiko Arendt, D 2014 (20 Min)
Ilse Bing, von Antonia Lerch, D 1993 (50  Min)

6.10.2019, 11.00 Uhr
Aenne Biermann - Fotografin, von Heiko Arendt, D 2014, (20 Min)
Das dritte Auge (Ellen Auerbach und Grete Stern), von Frieder Schlaich, D 1991-1995 (45 Min)

Ernst von Siemens-Auditorium, Eintritt frei

Alternativer Text
Aenne Biermann, Eier, 1931, Silbergelatine-Abzug, 17 x 23,9 cm, Foto: Sibylle Forster, Stiftung Ann und Jürgen Wilde, Pinakothek der Moderne, München

Weitere Artikel

Almut Heise ON "Großes Wohnzimmer", 1968
Video
Almut Heise ON "Großes Wohnzimmer", 1968
ONE ON ONE
In this episode of ONE ON ONE, artist Almut Heise talks about her first large-format painting ‘Großes Wohnzimmer’. The three-part painting was created in 1968 under the impression of a visit to the Cologne art market, which was dominated by works of American and English Pop Art. It shows a living room interior from the 1950s, painted in the veristic style of the Federal Republic of Germany. The work can be seen until 5 January 2025 in the exhibition ALMUT HEISE at the Staatliche Graphische Sammlung München in the Pinakothek der Moderne. - Video: Nightfrog
MATRI-ARCHI(TECTURE) ON
HOMEPLACE. A LOVE LETTER, 2023
Video
MATRI-ARCHI(TECTURE) ON
HOMEPLACE. A LOVE LETTER, 2023
ONE ON ONE
"What does it mean to create a home afar from home?" - This question is at the centre of the installation HOMEPLACE - A LOVE LETTER by the collective Matri-Archi(tecture), on view in the Rotunda of the Pinakothek der Moderne from Dec 9, 2023 until March 24, 2024. In our new ONE ON ONE episode, Margarida Waco, Abdé Batchati and Khensani Jurczok-de Klerk, three of the artists involved in the project, talk about their concept and the considerations that went into the work. - Matri-Archi(tecture) project team: Khensani Jurczok-de Klerk Margarida Waco Afaina de Jong Aisha Mūgo Abdé Batchati Video: Nighfrog
MAXIMILIAN KIRMSE ON BERLIN MON AMOUR, 2022-23
Video
MAXIMILIAN KIRMSE ON BERLIN MON AMOUR, 2022-23
ONE ON ONE
Anyone applying for a new ID card in Germany still usually has to go to the citizens' registration office and spend some time there. The artist Maximilian Kirmse is interested in such places. For him, the details of their design reveal something about the experiences of the people who spend time there and their significance for society. His observations at the Bürgerbüro Spandau have resulted in a series of works entitled 'Bürgerbüro', which he talks about in our new episode of ONE ON ONE.
PAULA SCHER ON ROCKAWAY BEACH, 2012-15
Video
PAULA SCHER ON ROCKAWAY BEACH, 2012-15
ONE ON ONE
Paula Scher has been shaping graphic design with her innovative creation for over five decades. In the field of signage and environmental graphics, her work has opened up a new perspective on streets and buildings as dynamic type installations. In our new ONE ON ONE episode, she talks about the reconstruction of the Rockaway Beach boardwalk in Queens, New York, after its destruction by Hurricane Sandy in 2012 - a project that fills an entire wall of her current installation TYPE IS IMAGE at the DIE NEUE SAMMLUNG - THE DESIGN MUSEUM.
LISA LUKSCH ON
KREISKRANKENHAUS AGATHARIED, 1998
A woman loooking at an architectural model
Video
LISA LUKSCH ON
KREISKRANKENHAUS AGATHARIED, 1998
ONE ON ONE
The Agatharied district Hospital designed by Nickl und Partner Architekten is one of the flagship projects of "healing architecture" in Germany. Curator Lisa Luksch visited the building several times in preparation of the exhibition BUILDING TO HEAL: NEW ARCHITECTURE FOR HOSPITALS. In our new ONE ON ONE episode, she talks about what particularly impressed her about the hospital's architecture and the influence of the hospital environment on the stress perception of seriously and chronically ill patients.
KIKI SMITH ON "EIGHT HEARTS", 2023
Video
KIKI SMITH ON "EIGHT HEARTS", 2023
ONE ON ONE
ONE ON ONE. One person talks about one work that touches them. In this episode, we hear from New York artist Kiki Smith about the significance of hearts in her work and life. The glass work "Eight Hearts", 2023 was created for her exhibition KIKI SMITH. FROM MY HEART at the Staatliche Graphische Sammlung München in the Pinakothek der Moderne
HEDWIG EBERLE ON BLINKY PALERMO "DEAD PIG", 1965
Video
HEDWIG EBERLE ON BLINKY PALERMO "DEAD PIG", 1965
ONE ON ONE
ONE ON ONE: one person talks about one work that touches them. In this episode of our new video series, artist Hedwig Eberle (*1977) tells us why the work "Dead Pig" by the painter Palermo, who died young in 1977, fascinates her so much. "Dead Pig" from 1965 is currently on display in the exhibition UNKEMPT PAINTINGS.GERMAN ART SINCE 1960 FROM THE COLLECTION OF DUKE FRANZ OF BAVARIA. Hedwig Eberle is also represented in the show with a series of five small-format paintings.
NATSUKA OKAMOTO ON REI NAITO "COLOUR BEGINNING", 2022
Exhibition
NATSUKA OKAMOTO ON REI NAITO "COLOUR BEGINNING", 2022
ONE ON ONE
ONE ON ONE: one person talks about a work that touches them. In the first episode of our new video series, we get up close and personal with Rei Naito’s subtle watercolor series „colour beginning“, currently on view in her exhibition „breath“.  Natsuka Okamoto has worked with the artist, who is highly revered in Japan, for many years and travels with her to her exhibitions around the world.
KunstWerkRaumKunstWerkRaum, Pinakothek der Moderne, Foto: Anna Seibel
Thema
KunstWerkRaum
Yes, we’re open!
„Yes, we’re open!“ – this is very much what our intercultural workshop on art appreciation – “KunstWerkRaum”– is all about. Our programme addresses all persons interested in communicating with – and through – art in the widest sense. As such, it is designed to create a maximum pool of languages possible. And by this we do not just mean the spoken word, but language in all its imaginable forms.
Teilen
Vielen Dank!

Ihr Erlebnis+ Beitrag ist in unserem Posteingang eingegangen und wartet nun auf seine Prüfung. Bitte haben Sie etwas Geduld. Sobald die Prüfung erfolgreich abgeschlossen ist senden wir Ihnen Ihr Erlebnis+ an Ihre E-Mailadresse.

Um die Wartezeit zu verkürzen laden wir Sie zum Stöbern in unsere Erlebnis+ Galerie ein. Entdecken Sie weitere Beiträge aus unserer Community.

To the homepage